quarta-feira, 1 de fevereiro de 2023

[Tradução] You Raise Me Up

 Informações da Canção:

Título: You Raise Me Up

Compositor: Rolf Løvland (Secret Garden)

Letrista: Brendan Graham

Cover: Contempo Divo (컨템포디보)


Tradução inglês - português: Rebeca 

When I am down and, oh, my soul, so weary.

Quando estou desanimado e, oh, minha alma extremamente fatigada

When troubles come and my heart burdened be

Quando os problemas chegam e meu coração fica carregado

Then, I am still and wait here in the silence

Então, eu fico quieto, e espero aqui, no silêncio

Until you come and sit awhile with me

Até que chegues e se sentes brevemente comigo

 

You raise me up, so I can stand on mountains

Dás-me forças, para que eu consiga alcançar as montanhas

You raise me up, to walk on stormy seas

Dás-me forças, para que eu consiga caminhar sobre os tempestuosos mares

I am strong, when I am on Your shoulders

Sinto-me forte, quando estou em Teus braços

You raise me up to more than I can be

Dás-me forças, para eu tornar-me mais do que sou capaz

You raise me up, so I can stand on mountains

Dás-me forças, para que eu consiga alcançar as montanhas

You raise me up, to walk on stormy seas

Dás-me forças, para que eu consiga caminhar sobre os tempestuosos mares

I am strong, when I am on Your shoulders

Sinto-me forte, quando estou em Teus braços

You raise me up to more than I can be

 

You raise me up!

Dás-me forças!

 

You raise me up, so I can stand on mountains

Dás-me forças, para que eu consiga alcançar as montanhas

You raise me up, to walk on stormy seas

Dás-me forças, para que eu consiga caminhar sobre os tempestuosos mares

I am strong, when I am on Your shoulders

Sinto-me forte, quando estou em Teus braços

You raise me up to more than I can be

Dás-me forças, para eu tornar-me mais do que sou capaz

 

You raise me up to more than I can be

Dás-me forças, para eu tornar-me mais do que sou capaz

Nenhum comentário:

Postar um comentário