domingo, 25 de fevereiro de 2018

[Destino Asiático] Shibuya e suas mais diversas atrações em Tokyo

Olá, leitores do Cantinho das Xarás! Finalmente voltei com a coluna “Destino Asiático”, e desta vez, o destino é o Japão, mais especificamente Shibuya, distrito da capital. Agradeço à Luane Reey por ter dado a sugestão de falar sobre Tokyo, e dedico este post a ela. Aos demais leitores, vocês também são queridos, e espero que apreciem essa postagem.
Shibuya é um grande centro comercial localizado em Tokyo, e dos bairros mais famosos da capital. Lá, é possível encontrar lojas de roupas, restaurantes, e pontos turísticos culturais marcantes e únicos.
1.    NHK Studio Park
Quando as pessoas pensam no Japão em si, uma das primeiras coisas que vem à cabeça são as animações. Se você gosta, ou é fã de animes possivelmente vai gostar de saber que é em Shibuya que se localiza a NHK Studio Park, que faz parte da emissora NHK e está aberto ao público. Ao adentrar o local, o turista pode observar como os programas televisivos são gravados. Às 13: 27 os visitantes podem assistir a transmissão ao vivo em escala nacional do talk show “Studio Park kara konnichiwa” nos bastidores.
Além disso, os turistas podem participar na prática da dublagem e da criação de programas, incluindo a produção de noticiários (reservas exigidas no mesmo dia). Também há um teatro 3D, um acervo de programas televisivos antigos e informações a respeito da NHK, sua história, e os programas atuais, e também uma loja com produtos relacionados à NHK.

O Estúdio fica a 10-15 minutos da Estação de Harajuku, considerado o maior centro da moda em Tokyo, no qual pode-se deparar com jovens garotas nos mais diversos estilos, desde Lolita até o Gótico.

Horários de funcionamento do Studio Park NHK
Das 10h às 18h (entrada permitida até 17:30).
Fechado na quarta segunda feira de cada mês (ou no dia seguinte, se segunda-feira for um Feriado Nacional) e nos feriados de Ano Novo.
200 yen a entrada.
2.    Shibuya Hikarie
Hikarie é um arranha-céu de 34 andares e foi o quadragésimo prédio mais alto de Tokyo quando foi construído, em 2012. O prédio aloca uma grande loja de departamentos chamada ShinQs, a qual ocupa os oito primeiros andares. A loja de departamento atende em primeiro lugar às mulheres profissionais de 20 e 30, e em sua maioria há produtos de moda feminina e cosméticos e dois pisos com praças de alimentação.
Acima da loja de departamentos, há andares dedicados à restaurantes, salas de reuniões, pequenos museus e agências governamentais. Os andares 15 a 16 são ocupados por uma elaborada performance teatral denominada Theatre Orb, que majoritariamente apresenta estilos musicais populares ocidentais.

Localização e horários de funcionamento da Hikarie
Fica a 3 minutos da estação de Shibuya e a 15 minutos da estação Shinsen. As lojas ficam abertas das 10h às 21h e os restaurantes das 11:00 às 23:00

Depois de conhecer um estúdio e de fazer umas compras, quem não fica com fome? E tudo fica melhor ainda quando o ambiente possui um toque especial de fantasia com uma das personagens mais queridas por milhares de fãs ao redor do mundo. Estou falando do Alice in the Dance World que é uma cafeteria temática de Alice no País das Maravilhas localizada em Shibuya

3.    Alice in the Dance World
Contando com esse, há sete estabelecimentos temáticos de Alice no Japão. Nesse localizado em Shibuya, o layout conta com as imagens dos naipes das cartas e do amado relógio do Coelho, remetendo à obra. As cadeiras e mesas possuem as cores vermelho, branco e preto, nos fazendo lembrar das Rainhas. 
Alguns pratos são temáticos outros não.
Como prato principal se tem risoto de creme com espinafre e salmão (ao preço de 900 yen)
e espaguete com lula e cogumelos com molho de soja (ao custo de 850 yen)
De sobremesa, temos como opção um parfait à base de chá verde em formato de lagarta (350 yen) e um brownie de chocolate inspirado na imagem da Rainha de Copas (400 yen)
Fofo, não é?
Também há um lugar onde você pode escolher entre chá, café e sucos. Eles possuem uma seleção completa de aromas de chá, entre eles o de maçã e o de bordo, sendo que este último parece ser bastante popular no Japão.

Além das boas comidas e centros de compras, o país é conhecido por sua educação e sua rica cultura. Com relação a isso, podemos afirmar que em Shibuya estão localizados algumas das mais famosas e importantes universidades japonesas, podendo citar como exemplo, a Universidade Kokugakuin, local onde se formou a dubladora Asano Masumi e a atriz Kinami Haruka. 

4.    Universidade Kokugakuin
A Kokugakuin especialmente foi estabelecida no ano de 1882 e conta com departamentos de pesquisa e de estudos nas áreas de literatura (estrangeira e japonesa, incluindo a Literatura Chinesa), economia e direito. A pessoa pode se especializar em assuntos tais como Literatura Japonesa e pode estudar sobre Shinto e a História das Religiões e História Japonesa. 

Por falar em Universidades, uma pessoa muito memorável para nós foi um professor universitário. Trata-se Ueno Hidesaburo, professor na Universidade de Tokyo há décadas atrás, conhecido por ser o “dono do Hachiko”, um cachorro Akita que ganhou uma estátua localizada em Shibuya, local de seu falecimento.
5.    Estátua de Hachiko
Conta-se a história que, na década de 1920, o professor Ueno, adotou um cachorro branco da raça Akita, quando o mesmo tinha um ano. O professor ia todos os dias de trem para o seu trabalho. Hachiko, como foi nomeado o animal de estimação, sabia da rotina de seu dono, e sempre o esperava pontualmente às 16h. Entretanto, no dia 25 de maio de 1929, o mestre veio a falecer no local de seu trabalho, devido a um acidente. Obviamente que o cão não sabia de tal fato. Ele foi entregue aos familiares do professor Ueno, sem sucesso, porque Hachiko constantemente fugia e voltava ao seu antigo lar, esperando seu dono voltar para casa.
Percebendo que o homem não retornaria mais ao local, Hachiko decidiu ir à estação de trem que o professor Ueno frequentava, e o fazia dia após dia. Com o tempo, as pessoas que por ali passavam alimentavam o animal que com o passar do tempo tornava-se cada vez mais frágil, a ponto de se tornar vulnerável às doenças.
Durante quase dez anos, Hachi, como era carinhosamente chamado, seguia todas as tardes, na mesma hora, para a estação de trem, em 1934, quando já estava com 12 anos, foi encontrado morto no mesmo local. O falecimento de Hachiko abalou não só os japoneses como pessoas do mundo inteiro. Na época, saiu em vários jornais e notícias e décadas mais tarde, a história dele inspiraria filmes de longa metragens e livros.
Sendo referido até os dias atuais como o “cão fiel”, em sua homenagem foi erguida uma estátua por virtude dos valores que transmitiu aos humanos, tornando-se o símbolo da lealdade e da fidelidade no Japão
A estátua original, construída em 1934, no mesmo ano da morte de Hachiko foi derretida por conta da Segunda Guerra Mundial, e em seguida, uma segunda versão foi esculpida quatro anos depois.
Mais recentemente, em 2015, uma nova estátua foi construída, desta vez, imortalizando a imagem de Hachiko e seu dono, com expressões alegres, em comemoração aos 80 anos de Hachiko e 90 anos do professor Ueno. 


Fontes consultadas:


Em português:

Em inglês:

sábado, 10 de fevereiro de 2018

[I Reincarnated, but I think the Prince (Fiancé) has given up] Capítulo 2, Parte I

Volume 1, Capítulo 2 (Parte I)
Duas semanas depois daquela festa noturna, Christina foi convidada para uma festa do chá no Palácio Real. A pessoa que a convidou foi a Rainha e a irmã mais nova de Alberto, Anna, que completou 13 anos, ambas com as quais tinha uma boa relação uma idade precoce.
O jardim de rosas está em seu melhor momento, então, por favor, venha.
Falando assim, não podia fazer outra coisa a não ser aceitar o convite.
Tanto a Rainha quanto Anna sempre a haviam tratado bem, e como se fossem uma verdadeira família, mantinham uma conversa agradável, então, geralmente, a festa do chá seria proveitosa.
Entretanto, os sentimentos de Christina estavam debilmente nublados.

[Nota da tradutora em espanhol: Aqui a tradução varia, às vezes diz “escurecida”, mas a mensagem seria dizer o mesmo que ela não sentia emocionada, pelo contrário, devido à situação com Alberto]

Por fim, na festa do chá de hoje, com a vista para o lago, do outro lado da torre oeste, Alberto e seu amigo Emil, um membro da casa de um Marquês, dariam um passeio juntamente com Clara.
“Não quero ver isso...”
Contudo, a Christina do jogo os encontrou, convidou Clara e a guiou ao redor do jardim de rosas, logo fingindo um acidente ela jogaria chá em seu vestido. Para a surpreendida Clara, Christina sorria suavemente e a persuadia a ir para casa.
“Ah, que desagradável. Esqueça de jogar o chá. Nem sequer posso chegar a ver Alberto-sama e Clara conversando. Eu poderia inclusive, chorar.”
De repente, com os olhos chorosos, Christina nem sequer notou o olhar duvidoso da donzela que adentrou junto com ela.
Christina, que havia sido levada ao Jardim Oeste do Palácio Real, apelidado de “Jardim de Rosas”, pessimista, havia alcançado o seu olhar, que estava fixado em direção ao chão, desde antes

[Nota da tradutora em espanhol: Espero que aqui se entenda que Christy estava olhando para o chão]

Com um cabelo solto ordenado frouxamente e fluindo sobre suas costas, a figura de uma charmosa mulher estava em pé no centro do Jardim de Rosas. Os grandes olhos similares aos de Alberto, expressavam vividamente o fato de que ela era sua mãe.
Hoje, a Rainha também mostrou um sorriso belo e gentil.
Em cima da mesa redonda ao seu lado, os biscoitos estavam alinhados, e a empregada estava preparando o chá. De repente, Anna, que estava sentada, agitou a sua mão de forma amistosa.
Ah, Chris nee-sama! Finalmente chegou! Não está um pouco atrasada hoje?
Como era inadmissível devolver o cumprimento de Anna antes de saudar a Rainha que havia se levantado para lhe dar as boas-vindas, Christina apenas lhe sorriu docemente e logo cumprimentou a Rainha. 
Estou muito agradecida por ter sido convidada no dia de hoje. Por chegar mais tarde do que a hora combinada, expresso minhas sinceras desculpas...
Como não queria ir, ela inadvertidamente demorou mais tempo para se vestir, o que fez com que chegasse tarde. A Rainha arqueou as sobrancelhas por um instante, no entanto, rapidamente mostrou seu sorriso suave.
Tudo bem Christina. Não é tão tarde. Ao invés disso, Anna é mais descortês, já que nem sequer lhe cumprimentou corretamente. Bem, acredito que devemos ter uma conversa...
Por um instante, a Rainha olhou para Anna com um olhar aguçado que apertou os lábios e fez uma cara de azeda.
O que há com isso? Não está tudo bem, já que seremos uma família no final das contas? Não será ruim se eu rigidamente cumprimentar a onee-sama e ela se sentir incomodada com isso?
A empregada preparou o chá aromatizado com rosas. Em geral, essa seria uma cena na qual ela alegremente sorriria por estar perto da Família Real, mas, neste momento, Christina não podia evitar sentir uma dor pulsante em seu peito, como se estivesse sendo picada por uma agulha.
Obrigada pelas suas generosas palavras, Anna-sama. Contudo, continuo sendo uma mera prometida. Por favor, pensem em mim como faria com qualquer outro nobre.
Depois que Alberto trocou sua parceira de compromisso por Clara, seria impensável para ela evitar ser tratada como um membro da família, de forma que, ao invés de criar um ambiente desagradável, seria melhor corrigi-la o quanto antes fosse possível.
Anna inclinou a sua cabeça com perplexidade:
O que houve? Você brigou com o Onii-sama?
Ela naturalmente se sentiria estranha, uma vez que Christina geralmente apenas aceitaria a sua peculiaridade e de repente lhe corrigiu.
Não existe tal coisa. A Sua Alteza sempre me tratou bem. Eu apenas percebi o quão inapropriado é para mim agir assim, para além do meu status social.
Ehhh?? Te ver somente como a dama da Família do Duque à essa altura é impossível, você sabe. Isso não está certo? No fim, você será minha verdadeira irmã mais velha, certo? Ou poderia ser que você está de saco cheio do Onii-sama?
Precisamente, seu peito doeu.
“Quem ficou de saco cheio não fui eu, mas o Alberto-sama”
Christina exibiu um sorriso fugaz:
Não... Sua Alteza é um homem tão maravilhoso que se desperdiça em mim... Para estar farto dele é...
“Impossível. No fim das contas eu sempre o amei.”
A voz suave e o sorriso que me dava somente à minha direção. Cada vez que fazia uma travessura infantil, demonstraria uma expressão de preocupação, ainda sorrindo para mim, às vezes me levando a um lugar com uma bela paisagem e me dando um beijo. Esse tipo de Príncipe Maravilhoso... Quem poderia odiá-lo?
A partir de agora, aquele sorriso, aquele gesto carinhoso, aqueles encontros maravilhosos e até mesmo aqueles beijos sagazes... Tudo isso será voltado à Clara.
“É realmente desagradável...”
Abatida, Christina preferiu olhar para baixo enquanto tomava um gole de chá aromatizado.
A Rainha, que estava observando Christina silenciosamente, abriu a boca:
― Hoje você parece estar desanimada, Christina. Quando a preciosa filha exibe essa cara tristonha, a mãe fica muito preocupada. Se você tem um problema, por favor, diga-o.
Ao escutar essas palavras perfeitas, parecidas com as de uma verdadeira mãe, as bochechas de Christina se enrubesceram. Mesmo depois de negar a sua própria posição, a Rainha o recusou totalmente e lhe disse que ela sempre a enxergou como uma verdadeira filha.
Anna sorriu alegremente:
― Isso mesmo! Se você tem algum problema, diga-o, onee-sama!
― N – Não... Esse tipo de coisas... Não sou digna de tais palavras.
Casualmente, Anna apoiou o queixo com suas mãos, já que não havia ninguém lhe dizendo que era algo errado.
― Ahh! Poderia ser aquela pessoa? A adotada pela Família do Marquês.
Ainda que não demonstrasse em seu rosto, o corpo de Christina se congelou. A Rainha erguei a sua face:
― De quem você está falando?
― Err... Se eu não estou errada, correu o boato de que a filha adotiva do Marquês de Schönhausen é extremamente bela! Eu ainda não participei de festa alguma, porém ela é famosa até mesmo entre os meus amigos. E a respeito de que o Onii-sama ofereceu-lhe seu auxilio.
A Rainha estreitou suas sobrancelhas, enquanto Christina apenas sorriu ironicamente.
Me pergunto que tipo de coisas aconteceram para que as coisas tomassem esse rumo?
Já que Anna não estava presente na festa noturna, ela não podia responder, então Christina o respondeu.
Isso não foi uma grande coisa. A filha do Marquês de Schönhausen acabou de ser adotada, e no outro dia foi a sua primeira vez participando de uma festa noturna... Durante os cumprimentos, com a Sua Alteza tendo um enorme coração, ele apenas disse que ele estaria sempre pronto para lhe dar qualquer conselho.
Só de lembrar disso, seu corpo parecia que seria queimado por uma chama ardente.
“Por que devo eu, acompanhar a minha rival no amor?”
Quase ressentida por sua própria situação e por essa menina, Christina negou com a cabeça em sua mente.
“Não, é tudo por Alberto-sama. Sem dúvida é o melhor para a pessoa que amo, ser feliz com a pessoa pela qual ele se apaixonou. Se ele estivesse prometido para uma pessoa que não gosta e ainda se casasse de má vontade, não seria doloroso?”
Sentindo-se um pouco machucada, os olhos de Christina começaram a marejar.
“Então era isso...? Vindo daquele garoto, isso foi um tipo de palavra impensada.”
Com uma voz que parecia estar refletindo sobre alguma coisa, a Rainha voltou seu olhar para cima, em direção à Torre Oeste. Como o primeiro andar era um corredor aberto, era possível capturar uma vista do lago através da Torre Oeste. Quando ela seguiu seu olhar, ela avistou a figura de costas de Alberto, o qual estava indo em direção ao lado. Do seu lado, havia um jovem rapaz de cabelos castanhos. Esse era seu amigo, Emil.
― Ah, não é esse o Onii-sama? Nee, Chris nee-sama! Apresse-se e vá! Depois de tudo não seria estranho que sua querida prometida aparecesse de repente. Tenho certeza que o Onii-sama ficará muito contente!
― Esse tipo de coisas...
Se ela fosse ao jardim com a vista para o lago, ela se depararia com a cena na qual Alberto e Clara intimamente estavam passeando. Definitivamente não queria ver isso. Entretanto, a Rainha também concordava a sugestão:
― Está certo. Por favor, vá. Está tudo bem, mesmo que você faça algumas reclamações.
“... Não... Isso é...”
Encorajada tão pela Rainha quanto pela Princesa, não havia ninguém que pudesse recusá-lo.
“Ah, assim eu não tenho escolha a não ser sofrer esse tipo de destino...”
Mesmo estando tomada pelo desespero, Christina sorriu.
Indo em direção ao jardim com vista para o lago, Christina atravessou o Jardim de Rosas onde as perfumadas flores desabrochavam. Passando pelo corredor da Torre Oeste ela imediatamente os encontrou. O lago onde a luz se refletia de forma difusa. Caminhando ao redor da beira do lago e mantendo uma conversa agradável com um homem elegante, Alberto e uma beleza a qual possuía cabelos loiros, pareciam estar refletindo a luz. Junto a Emil, que por consideração aos dois, foi e devolveu o cavalo que costumavam utilizar para chegar até lá.
Alberto estava olhando fixamente para ela com um olhar muito gentil. Brilhando radiantemente, os olhos de Clara, que se pareciam exatamente como os de uma donzela apaixonada, fixaram-se totalmente no Príncipe deste país.
“Estar a ponto de chorar só por vê-los? Por que eu me tornei tão frágil?”
Há apenas um instante, ela era uma mulher de espírito libre e com uma vontade inabalável. Em seu décimo quinto aniversário, foi quando ela se deu conta de que na verdade, Alberto podia não a amar. Depois disso, após adquirir as memórias do outro mundo, ela entrou em desespero. Desde então, tudo mudou.
“Eu quero chorar e gritar em voz alta.”
Meu Deus, isso é realmente malicioso.
“Ainda que teria sido melhor seu soubesse disso antes, eu cheguei a amá-lo este tanto”.
Sentindo uma presença, Alberto, que estava olhando para Clara, repentinamente ergueu a sua cabeça, enquanto Christina rapidamente se virou. Se ela se encontrasse com os dois aqui, seria incapaz de controlar o seu próprio desprezo em relação a eles

[Nota do tradutor em inglês: Apesar de estarem no Palácio Real, é inapropriado para um homem e uma mulher que não estão comprometidos passarem seu tempo a sós].

“Como se... Eu não quisesse dizer aquela mesma linha tal como na história”.
Na história, quando Christina os culpa, Alberto franze ligeiramente o cenho e diz que seu amigo Emil também estava com eles, enquanto Clara se desculpa às pressas. Depois disso, fingindo entender a situação, ela convida Clara para ir ao Jardim de Rosas e derrama o chá, enquanto finge que isso é um acidente.
“Se eu realmente o faço, isso na verdade, pode me fazer sentir revigorada”
Sem olhar para eles, Christina se dirigiu ao Jardim de Rosas comj um olhar indiferente.
Essa jovenzinha pura e inocente nunca entenderá o quão doloroso é, o quão irritante é tirarem de você sua pessoa amada. Sem saber de nada, com um sorriso inocente, ela me priva do mais preciso a mim.
Ela queria fazer os planos necessários e atormentá-la. Entretanto, Christina nunca o faria. Seu orgulho não lhe permitia ser um entrave no romance deles.
“Um homem que não me escolhe – é desnecessário.”
― Christina?
Fracamente, ela ouviu uma voz chamando-a atrás dela. Contudo, Christina, fingindo não o ter escutado, continuou a se dirigir em direção ao Jardim de Rosas, a passos rápidos.
“Eu não me importo. Eu não vou agir conforme a história. Se Clara realmente deseja isso, ela deve se esforçar por ela mesma.”
Tomada pelos ciúmes e pela aflição, apenas uma vez, Christina olhou para trás.
Ele continuava chamando-a casualmente, com uma expressão tranquila.
De pé ao seu lado, as bochechas da garota se ruborizaram como prova de sua conversa agradável.
“Para mim, você é desnecessário”.
Christina lançou um olhar incisivo. Este, foi destinado a ninguém menos que Alberto.
“Quem tem a culpa não é a Clara. O culpado é você, seu infiel”
Alberto abriu bem seus olhos. Após demostrar sua insatisfação, e clareando um pouco a sua mente, Christina se virou uma vez mais e deixou o local sem dizer mais nenhuma palavra.

sexta-feira, 9 de fevereiro de 2018

[Light Novel] A Tale of Two Phoenixes

Informações Gerais:
Título:  A Tale of Two Phoenixes 
Autora: Tian Yi You Feng (天衣有)
País: China
Idioma: Mandarim
Ano: 2008
Gêneros: Ação, Aventura, Romance, Harém, Josei & Mistério
Tags/Assuntos: Adaptado para Drama, Aristocracia, Nobreza, Harém Inverso e Protagonista Esperta.
Status no País de Origem: Completo (288 capítulos)

Tradução: Em andamento
Créditos de tradução: novelasd. com. (espanhol)
Reading Attic (Inglês)
Tradução ao português por: Rebeca A. Suzuki e Rebeca Silveira dos Santos 

        
Sinopse:
O feito mais famoso dessa princesa foram suas palavras para seu irmão mais novo Liu Ziye. Quando ele se tornou Imperador, ela disse a ele:
― Ainda que Sua Alteza e eu sejamos de sexos diferente, somos os filhos do mesmo pai. Por que você pode dormir com tantas mulheres diferentes, enquanto eu devo ficar apenas com meu marido? Isso é muito injusto!
E após o Imperador Liu Ziye ouvir essas palavras de sua irmã mais velha, ele ridiculamente pensou que isso fazia sentido. Então, ele imediatamente corrigiu seus “atos errôneos” e escrupulosamente selecionou trinta elegantes jovens para ela desfrutar. Chu Yu acordou no corpo de uma Princesa e percebeu que ela obteve um harém masculino de três mil pessoas. Ela deve ficar com apenas um para beber, ou manter todos?

Capítulos: 
Capítulo 1 – Beleza Incontestável
Capítulo 4 – Um jovem atraente
Capítulo 5 – Adeus ao Passado

Data original da postagem: 15/01/2018 20: 18

[A Tale of Two Phoenixes] Capítulo 17 – Um Pretencioso Real

Capítulo traduzido por Rebeca Silveira dos Santos e 
Revisado por Rebeca Suzuki 

Depois de beber a taça de despedida, Chu Yu deixou que um servo ajudasse a Jiang Yan a empacotar e se preparar para partir.
 Ela mesma ficou no bosque de damascos e se apoiou em um damasqueiro, sua mão intacta brincando com a taça vazia.
― O que pensa de como tratei da situação? ― Ela olhou a borda da taça, mas suas palavras se dirigiram a Rong Zhi, que estava parado ao lado.
Rong Zhi sorriu:
― Muito inteligente. Nunca soube que a Princesa era tão eloquente, com um breve discurso, facilmente derreteu a infelicidade no coração de Jiang Yan. Se houver a possibilidade de te encontrar novamente, ele ainda se lembrará da gentileza da Princesa no dia de hoje.
Chu Yu cerrou os lábios. Para dizer a verdade, não queria ficar no palácio da princesa e pensar em maneiras de lidar com os assuntos de todos os cortesões, mas já que herdou o corpo da Princesa de Shanyin, era seu dever herdar dela todo o resto também.
Lidar com os assuntos era a sua responsabilidade.
Não muito depois, um jovem charmoso voltou. Se deteve a borda do bosque de damascos, duvidando de se aproximar ou não de Chu Yu.
Ao final, foi Chu Yu quem o viu e o chamou para falar.
Este jovem era um dos cortesões também. Chu Yu recordou que seu sobrenome era Shen, mas não podia lembrar seu nome. O jovem se aproximou, sua expressão um pouco conflituosa. Finalmente, lhe ocorreu a determinação de ajoelhar-se e dizer:
― Princesa, Shen Guangzuo tem informação muito importante para lhe informar.
As mãos de Chu Yu ficaram tensas:
― Venha aqui.
Rong Zhi sorriu ligeiramente:
― Bom, ela certamente está jogando as cartas rápido”.
Shen Guangzuo saiu limpo com tudo o que sabia sobre o plano de Huan Yuan. Uma vez que Huan Yuan havia subornado as pessoas no Palácio da Princesa, e agora, era capaz de se comunicar com alguns funcionários de prestigio que atualmente tem um grande poder em suas mãos.
Ao escutar isto, Chu Yu não pode evitar assustar-se, admirada com a engenhosidade de Huan Yuan.
Realmente, ainda que seu método era basicamente suborno, o suborno também requeria habilidade. Quem se pode subornar, quem não se pode subornar, quanto pagar, a relevância da informação desde o pátio interior até o pátio exterior, a ocultação confidencial, o controle e equilíbrio entre os subornados e os subornados... Porque havia tantos aspectos que deviam ser considerados, além do que o próprio Huan Yuan estava restringido, o processo foi realizado com relativa lentidão e Chu Yu o cortou antes de que pudera finaliza-lo. Mas as partes inteligentes e detalhadas de todo o plano foram suficientes para impressionar as pessoas.
Chu Yu tinha que dizer que Huan Yuan era um erudito depois de tudo, seus métodos de planejamento ainda eram relativamente civilizados. Não existia intenção de lutar e matar. Seu plano era basicamente utilizar a pressão do mundo exterior para obrigar a Chu Yu a liberá-los. Um encontro armado seria utilizado apenas se fosse absolutamente necessário fazê-lo. Temeroso de que Chu Yu não acreditasse, o informe de Shen Guangzuo foi muito detalhado.
Ainda que Chu Yu escutou com um sorriso em seu rosto, se sentiu incômoda em seu coração. Depois de tudo, ela acabava de dar as cartas de recomendação há pouco tempo, e agora este jovem se aproximou dela para contar-lhe sobre Huan Yuan, com isto pôde ver quão poderoso era o interesse de um e quão fácil era que os humanos pudessem fraquejar.
Se este Shen Guangzuo fosse um oficial, provavelmente seria um dos que se agarrariam a qualquer um que estivesse no poder.
Mas dado que suas ações beneficiaram a Chu Yu, ela não foi o suficientemente estúpida como para tomar decisões caprichosas baseadas em seus próprios sentimentos. Ajudou a Shen Guangzuo com afeto e sorriu.
― Após eu confirmar que o que acaba de dizer é verdade, te recompensarei grandemente”. Passou um tempo desde que chegou em minha casa, quer sair e fazer uma carreira no futuro?
Shen Guangzuo se mostrou ansioso, mas realmente não se atreveu a dizê-lo em voz alta. Chu Yu perguntou casualmente:
― É bom em estudos acadêmicos ou em artes marciais?
Os olhos de Shen Guangzuo se iluminaram, e respondeu:
― Treinei artes marciais desde muito jovem...
Chu Yu o interrompeu:
― Muito bem.
Ela inclinou a cabeça até Rong Zhi:
― A quem você diz que deveria recomendá-lo?
Depois de pensá-lo demoradamente, Rong Zhi respondeu:
―Sugiro que o recomende ao general de Longxiang, Shen Youzhi.
Entre os funcionários no poder que Shen Guangzuo havia dito que Huan Yuan estava contatando, o mais notável foi Shen Qingzhi, um dos funcionários mais importantes do dia. Shen Youzhi era o sobrinho de Shen Qingzhi.
Escutando suas palavras, Shen Guangzuo já não pôde conter seu júbilo. Mesmo que Chu Yu não soubesse quem era este general de Longxiang, a julgar pela expressão de Shen Guangzuo, eu poderia dizer que era um bom lugar para ir.
Demitindo Shen Guangzuo, Chu Yu não pôde resistir perguntar a Rong Zhi:
― Este Shen Guangzuo é um arrogante que fica do lado de qualquer pessoa que esteja no poder, então por que lhe deu um trato tão favorável?
 Embora estivesse de acordo, mas devido a que Shen Guangzuo se rendeu a ela tão rápido, Chu Yu ainda depreciava esta pessoa.
Apesar de Shen Guangzuo ter ficado do seu lado, Chu Yu ainda gostava das pessoas que defendem melhor seus valores.
Rong Zhi sorriu:
― A situação atual é turbulenta, enviá-lo a Shen Youzhi seria mais útil. Investiguei os antecedentes de Shen Guangzuo, é um parente distante da família Shen. Com esta relação, sua promoção seria mais rápida. Não o deprecie por ser um presunçoso. Apenas por ser um pretencioso podemos usá-lo de maneira fácil e conveniente. Se ele fosse alguém como Jiang Yan, eu não poderia utilizá-lo comodamente.
O que Rong Zhi quis dizer foi que Shen Guangzuo ainda seria útil no futuro. Chu Yu refletiu em seu coração e não disse mais nada.
Algumas vezes as emoções e a lógica não se podem unir. Ela entendeu este princípio.
Depois de esperar um pouco mais, e vendo que ninguém mais falava dos demais, Rong Zhi disse a Chu Yu:
― Eu me Irei e contarei a Shen Guangzuo algumas coisas das que deve tomar nota.
 E, então, ele foi embora.
Ao encontrar Shen Guangzuo, os dois conversaram durante quase uma hora completa. Depois disso, quando Rong Zhi saiu do aposento de Shen Guangzuo, de repente lembrou algo, e voltou para dirigir-se a Distant Dwelling, que não estava muito longe.
A casa a distância era a residência de Huan Yuan, também uma moradia independente. Em toda a ala oeste, além do marido da peincesa He Ji, só Huan Yuan e Rong Zhi tinham suas próprias residências. Todos os outros cortesões compartilham espaços de vida com outros. Mas diferentemente da tranquilidade da residência de Rong Zhi, a residência de Huan Yuan estava protegida. Quando os guardas na porta vieram ver Rong Zhi, imediatamente o saudaram e abriram caminho:
― Mestre Rong, por favor, entre.
Com uma bandeja pintada retangular frente a ele, uma jarra e duas taças de vinho, Huan Yuan se ajoelhou nas sombras de um canto, sua expressão era difícil de perceber, só suas finas sobrancelhas e olhos podiam ver-se.
Quando Rong Zhi se aproximou dele, Huan Yuan saltou de repente do solo e o agarrou pelo pescoço, golpeando-o contra a parede. As escápulas de Rong Zhi golpearam a parede com força. A dor penetrante se propagou de imediato a cada membro e osso do seu corpo.

Nota da tradutora tirada do dicionário online dicio.com.br
Espádua ou omoplata; osso de forma triangular que, juntamente com a clavícula e o úmero, compõe a articulação do ombro


Capítulo Anterior        Índice        Próximo Capítulo