domingo, 8 de janeiro de 2023

[Lista] Mangás que se passam na Era Taishō

 

O Período ou Era Taishō (大正時代, em japonês), compreende 14 anos da história japonesa, que se inicia em 1912 e termina em 1926, cujo nome do Imperador da época era Yoshihito. A característica principal desta época foi a “pós-industrialização” do Japão e a o crescimento e concorrência econômica, de forma que, alguns dos mangás aqui apresentados possuem personagens cujos pais são industriais ou mercadores (comerciantes)

O quesito que a maioria das obras têm em comum é a de que se trata de casamento arranjado, típico dos tempos de outrora.

 

Abaixo, vão 7 indicações fofas para ler:

 

Ren’ai Demo Classic, por Shimada Chie

Trata-se de uma história curta de 4 capítulos + 1 extra, que se passa, segundo o próprio mangá, na sinopse e introdução da história, “muitos anos após o início da Era Taishō”, de modo que podemos pressupor que está situada pelos anos 1920.

A protagonista é filha de um rico mercador, e que por isso, deve aprender a ser uma boa herdeira para os negócios, necessitando de lições para tal. Acontece que seu “professor”, não é ninguém menos do que um homem experiente que cresceu muito como um mercador, porém cuja família faliu devido a uma reforma.

Assim mesmo, ele deve transmitir seus conhecimentos à bela e inexperiente Aoi-sama, que por sua delicadeza, conquista seu coração. As cenas se centram mais nos protagonistas, mas podemos ver alguns cenários que remetem àquela época, como por exemplo, os salões de baile.

Os traços são bastante delicados e as cenas do casal são encantadoras, especialmente as do protagonista se mostrando ágil e protetor para com a “sua dama”, como ele mesmo faz questão de chamar. O mais bonito de se ver é que mocinha reconhece e valoriza os atos de carinho dele, sabendo que, por mais ocupado que ele esteja, nos momentos mais cruciais ele está ali para ela.

O mangá foi traduzido pela equipe do Otaku Nya Scan e pode ser encontrado no Leitor.net, Mangá Livre, Manga Yabu ou no MangaDex

 

Taisho Maiden Fairytale, por Kirioka Sana

É uma série comprida com 38 capítulos + 2 extras, que se trata de um protagonista que foi deserdado por seu pai após sofrer um acidente na mão direita. Contudo, com a ajuda de sua prometida, ele passa a ter dias alegres.

A personalidade dele é bem difícil, daqueles bastante fechados e frios inicialmente, contrastando com a da garota, extrovertida e atrapalhada!

É dito que ele nasceu em 1905, no 38° ano da Era Meiji, e que em plena véspera de ano novo, estão no 10° ano da Era Taisho (que corresponde a 1921), de forma que ele tem 16 anos.

Assim, o resto da história se passará em 1922.

Ainda não li a obra, só dei uma espiada, mas quero muito saber como termina. Os traços são bem fofinhos e os capítulos curtos, tornando uma leitura bastante fluida e dinâmica. Apenas alguns momentos, achei as expressões meio exageradas, mas nada que estrague a história.

A obra foi concluída pelo Otaku Nya Scan e pode ser encontrado no Leitor.net, Mangá Livre, Manga Yabu, Mangás Chan ou no MangaDex

 

Barairo no Yakusoku, por Miyasaka Kaho

É a história de uma herdeira de uma família rica e seu prometido arrogante, bem típico de shoujo, e para variar é um casamento arranjado. A série conta atualmente com 10 volumes, porém foi traduzido apenas até o capítulo 19, pois a tradução em inglês foi abandonada há 3 anos!

Os capítulos disponíveis foram trazidos ao português pelo grupo Fascínio Asiático, e podem ser encontrados no próprio leitor online da scan.

 

Ojou-sama no Untenshu / The Young Lady’s Driver, por Ishihara Keiko

Trata-se de uma história curta dividida em 9 capítulos + 1 extra sobre uma herdeira de uma família rica que se apaixona por seu chofer. Achei esta uma temática inovadora, apesar de partir do princípio senhora / empregado. Aparentemente, a história é bem fofinha e dinâmica, por possuir curta duração. Às vezes, gosto destas obras menores, pois são mais leves e objetivas.

Esta será com certeza uma leitura proveitosa, e trarei resenhas por aqui. A obra pode ser encontrada em espanhol no BATO.TO ou em inglês no MangaDex

 

Koi Tsukiyo no Himegoto, por Taamo

Esta é uma história curta de 4 capítulos + 1 extra que narra o relacionamento entre uma jovem garota e um estudante, tornando-se um amor proibido. Estas histórias sempre mexem com o meu coração, por ser algo inocente e intenso ao mesmo tempo.

Como se trata de uma leitura rápida, trarei resenha aqui no blog em uma outra oportunidade, pois parece ser bem o meu estilo de enredo e vou amar escrever sobre. Os traços são igualmente fofos, então, tenho certeza de que vou me apaixonar pelos desenhos e as cenas românticas.

A tradução está disponível apenas em inglês e pode ser encontrada no MangaDex

 

Maria no Shiro / Maria’s Castle, por Ueda Rinko  

Trata-se de um romance que se passa na primavera de 1921, ou seja, no décimo ano da Era Taisho. Maria provém de uma abastada família, porém sua casa é destruída e ela é salva por um médico. Gostei de ver como eles se conheceram, é um motivo que chama atenção, e diferente, se comparado com os demais.

A série é curta, possui apenas dois volumes em 10 capítulos, de maneira que será gostoso acompanhar as peripécias desses dois. Imagino uma protagonista bastante fofa, a julgar pelos traços delicados.

A tradução está disponível apenas em inglês e pode ser encontrada no MangaDex

 

Kimi no Koe / Your Voice, por Morinaga Miku

Para fechar a lista, uma indicação com uma ponta de ficção! Este mangá traz um protagonista que possui a capacidade de escutar vozes interiores e se casa com uma garota muda. Achei a descrição curiosa e bastante interessante, me dando vontade de ler e descobrir como ambos se entenderão dali em diante. Afinal, quando se ama, não são necessárias palavras, a intuição e os atos dizem tudo...

 A tradução está disponível completa apenas em inglês e pode ser encontrada no MangaDex. Em português, há só o primeiro capítulo.

Nenhum comentário:

Postar um comentário