Pular para o conteúdo principal

[Diário da Mi Young] "Lian Ji", a Flor de Lótus dentro de mim

Se me lembro bem, nomeei essa “coluna” de “Diário da Mi Young”, porque, na verdade, esse é meu apelido em coreano – apesar de ninguém me chamar assim –. Há pouco tempo, comecei a assistir dramas chineses, e a gostar da cultura chinesa em geral. Então, uma pergunta fez alarde em minha cabeça: Se eu pudesse ter um nome em mandarim, qual me definiria e/ou me descreveria melhor? Sabendo que os nomes na China possuem significados extremamente poéticos e profundos, comecei a refletir a respeito do assunto, até encontrei a resposta para o meu questionamento: Lian Ji.
Você leitor deve estar se perguntando o porquê disso.  Conheci esse nome através de um c-drama chamado “Ice Fantasy”, no qual a Rainha Consorte do Gelo (Kim Hee Sun) se chamava “Lian Ji”. Entretanto, a minha escolha não tem nada a ver com a personalidade da personagem em si, mas com o significado da palavra. Pesquisando um pouco, descobri que “Lian Ji” significa “Lótus”. 
Imediata e subitamente me identifico com isso. E então, surgem as semelhanças.
Assim como a Flor de Lótus se desabrocha apenas em um período específico, eu também me abro apenas com algumas pessoas, quando eu conquisto a confiança delas e vice e versa, e com aqueles que realmente me conhecem, e não me julgam precipitadamente por isso ou aquilo. Eis aí outro ponto em comum: a maioria das pessoas não dá valor a uma pequena Flor de Lótus, sem nem ao menos enxergarem a sua beleza e essência. Há quem diga que eu sou “ingênua e bobinha”, porém, ingênuo de verdade é quem pensa dessa maneira sem nem tentar se aproximar de mim e “se dar ao trabalho” de conhecer a minha real personalidade e tudo aquilo que eu escondo nas profundezas do meu coração. Sentimentos, sensações e emoções que somente quem realmente me conhece, irão desvendar, como um livro, simples de se ler, e ainda mais fácil de apegar.
 Assim é uma Flor de Lótus: a cada vez que você a aprecia e a conhece tem uma nova impressão sobre a mesma. Assim sou eu, que desabrocho aos poucos.
Uma flor precisa do ambiente à sua volta para que cresça e floresça, em meio ao vento, à luz, ao calor que a cerca. Mas eu, nós, não somos tão diferentes assim: eu necessito de alguém ao meu lado, para crescer e para que me veja crescer a cada passo. Para que eu compartilhe alegrias, tristezas, acertos e erros. Eu preciso do da luz e do calor humano que me rodeiam, para que a cada dia eu me torne mais forte e melhor. Quando os ventos bradam e estão ao seu favor, uma planta se mostra bela, e quando alguém me abraça e sorri para mim, meu rosto se ilumina.
Todavia, tal como cada Flor de Lótus representa um valor para nós, meros mortais, eu espero que eu possa trazer sentimento e valor aos que estão ao meu redor, sempre expressando muito amor e carinho, para que nessa imensa Roda do Destino, todos possam trilhar seus caminhos em paz e com felicidade.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

[Light Novel] A Tale of Two Phoenixes

Informações Gerais: Título: A Tale of Two Phoenixes  Autora: Tian Yi You Feng (天衣有风) País: China Idioma: Mandarim Ano: 2008 Gêneros: Ação, Aventura, Romance, Harém, Josei & Mistério Tags/Assuntos: Adaptado para Drama, Aristocracia, Nobreza, Harém Inverso e Protagonista Esperta. Status no País de Origem: Completo (288 capítulos)
Tradução: Em andamento Créditos de tradução: novelasd. com. (espanhol) Reading Attic (Inglês) Tradução ao português por: Rebeca A. Suzuki e Rebeca Silveira dos Santos 
Sinopse: O feito mais famoso dessa princesa foram suas palavras para seu irmão mais novo Liu Ziye. Quando ele se tornou Imperador, ela disse a ele: ― Ainda que Sua Alteza e eu sejamos de sexos diferente, somos os filhos do mesmo pai. Por que você pode dormir com tantas mulheres diferentes, enquanto eu devo ficar apenas com meu marido? Isso é muito injusto! E após o Imperador Liu Ziye ouvir essas palavras de sua irmã mais velha, ele ridiculamente pensou que isso fazia sentido. Então, ele imediatame…

[Light Novel] I Reincarnated, but I Think the Prince (Fiancé) Has Given Up

Informações Gerais da Light Novel Título: Tenseishita kedo, Ouji (Konyakusha) wa Akirameyou to Omou Título Alternativo: I Reincarnated, but I Think the Prince (Fiancé) Has Given Up Autor: Kouduki Kitou Ano: 2015 Tipo: Série/Web Novel Volumes: 2 volumes (7 capítulos) + 14 extras. Gênero: Shoujo, Fantasia & Romance Tags/Assuntos: Nobreza, Realeza, Aristocracia, Amor entre Amigos de Infância, Reencarnação em um Jogo. Idioma Original: Japonês
Tradução: Em Andamento
Créditos de tradução:  Kuru Kuru Translation (Inglês)  Kovel Translations (Espanhol)
Traduzido ao português por: Rebeca A. Suzuki 
Sinopse: O Primeiro Ministro do Reino de Noin, o Duque Zariel, possuía uma filha solteira. Ela era de uma beleza que possuía cabelos prateados e olhos tão claros como a ametista, Christina. Seu prometido era seu amigo de infância, que era o Primeiro Príncipe do Reino de Noin, Alberto. Tendo se apaixonado sem demora desde que se comprometeram, ela demonstrou seu amor, mas, antes que ninguém percebesse que e…

Happy Marriage (Episódios Legendados)

Gente, para quem esperou (um bom tempo) aqui está a lista de episódios de Happy Marriage:
Happy Marriage Episódio 1