quinta-feira, 6 de dezembro de 2018

[Poema Chinês] O verão ainda está longe


O verão ainda está longe
Traduzido do espanhol de Miguel ÁngelPetrecca

Um após o outro, passam-se os dias
Algo se aproxima de ti na escuridão.
Sente-se, caminhe um pouco,
Veja as folhas a cair
O chuvisco a cair.
Uma pessoa passa pela rua,
O verão ainda está longe

Tão rápido é, nasce e se esfuma,
Todas as boas coisas chegam nas noites de outubro
Extremamente belas, despercebidas.
Uma calma igual a de seus sapatos
Limpos, na beira da cama.
O passado é remoto, caloroso, gentil
Como uma velha caixa,
Como uma carta amarelada em um livro

Um encontro casual, talvez esquecido,
Lá fora faz um pouco de frio
Minha mão esquerda cansada
Tende em segredo, em direção à esquerda.
Essa tonta ideia fixa,
Longínqua, contudo penetrante.
O verão ainda está longe.

Nunca mais, perder por nada a paciência,
Nunca mais se apaixonar por nada
Retornar às velhas manias,
Ano após ano, deprimir-se
Casinha de bambu, camisa branca.
Não está na flor da sua vida?
Uma rara determinação
O verão ainda está longe

Bai Hua. 1984

Nenhum comentário:

Postar um comentário