quinta-feira, 17 de dezembro de 2020

[Tradução de Música] "Suteki na koto ga anata wo matteiru" by Fujita Maiko

 

Informações Gerais da Canção:

Título: 素敵なことが あなたを待っている / Suteki na koto ga anata wo matteiru (Algo maravilhoso te espera)

Cantora e Compositora: Fujita Maiko

Álbum: Omoi Tsuzukereba

Número da faixa: 01

Duração: 05:32

Data de lançamento: 10/01/2018

Descrição: Também lançado como single em 27/09/2017


Créditos:

Letra em Kanji: J-Lyrics.net

Letra Romanizada: J-pop Asia

Tradução do japonês ao português por Rebeca Suzuki, com auxílio do inglês 

 

Estrofe 1

ねぇ...そのこぼれ落ちる涙

Nee... Sono koboreochiru namida

Ei... Estas lágrimas escorrendo...

 

こらえなくていいよ

Koraenakute ii yo

Você não as precisa segurar

 

心を整理できるまでは

Kokoro wo seiri dekiru made wa

Até a gente colocar o coração no lugar

 

いつでも時間がかかるね

Itsudemo jikan ga kakaru ne?

Isso sempre leva tempo, né?

 

Estrofe 2

焦らないでいこう

Aserenaide, ikou

Vamos seguir, sem pressa

 

大事な人たちが

Daiji na hitotachi ga

As pessoas que são preciosas a ti

 

あなたを見守ってる

Anata wo mimamotteru

Estão cuidando de ti

 

Refrão 1

ほら素敵なことが あなたを待っている

Hora, suteki na koto ga anata wo matteiru

Ei, algo maravilhoso te espera

 

優しいその心が

Yasashii sono kokoro ga

Este teu gentil coração

 

嬉しいことで満たされる

Ureshii koto de mitasareru

Se preencherá de alegria

 

ほら 素敵なことが あなたを待っている

Hora, suteki na koto ga anata wo matteiru

Ei, algo maravilhoso te espera

 

いつか光は届くと 信じてるよ

Itsuka hikari wa todoku to… shinjiteru yo

Eu acredito que um dia... você alcançará a luz

 

[Instrumental]

 

Estrofe 3

ねぇ 悔しいと思う気持ち

Nee... kuyashii to omou kimochi

Ei, os sentimentos que você considera frustrantes  

 

決してじゃないよ

Keshite muda janai

De forma alguma são um desperdício

 

すべて未来へ繋がっていく

Subete mirai e tsunagateiku

Tudo se conectará ao futuro

 

そのために今があるね

Sono tame ni ima ga aru ne

É por esse motivo que existe o presente

 

Estrofe 4

話 聞けば聞くほど

Hanashi kikeba...kiku hodo

Se você escutar o que tenho a dizer... e quanto mais você o escutar

 

あなたは思うよ

Anata wa eraite omou yo

Mais você se engrandecerá, é o que penso

 

心から

Kokoro kara

Do fundo do coração

 

Refrão 2

よくがんばってきたね

Yoku ganbattekita ne?

Você se esforçou muito, né?

 

よくがんばってきたよ

Yoku ganbatekita yo

Sim, você se esforçou bastante

 

小さなその心で

Chiisana sono kokoro de

Com este pequeno coração,

 

いろんなことを受け止めて

Ironna koto wo uketomete

Você abraçou tantas coisas para si

 

よくがんばってきたね

Yoku ganbattekita ne?

Você se esforçou muito, né?

 

よくがんばってきたよ

Yoku ganbattekita yo

Sim, você se esforçou bastante

 

いつか思いは届くと 信じてるよ

Itsuka omoi wa todoku to… shinjiteru yo

Por isto, acredito que um dia... meus sentimentos chegarão até você

 

Estrofe 5

つらいのに笑顔を見せたり

Tsurai no ni egao wo misetari

Você sorri, quando na verdade está sofrendo

 

無理をして平気ぶったり

Murii wo shite heiki wo butari

Se esforça além da conta, como se estivesse tudo bem

 

不安が消えない夜もあるね

Fuan ga kienai yoru mo aru ne?

Tem noites em que as preocupações não vão embora, certo?

 

何度も顔を上げてきた

Nando mo kao wo agetekita

Você levantou a cabeça incontáveis vezes sozinha

 

もっと甘えていいのに

Motto amaete ii no ni

Enquanto podia se apoiar mais nos outros

 

立ち上がってきたんだ

Tachiagattekitanda

Você persistiu

 

Refrão 1

ほら 素敵なことが あなたを待っている

Hora, suteki na koto ga anata wo matteiru

Ei, algo maravilhoso te espera

 

優しいその心が

Yasashii sono kokoro ga

Este teu gentil coração

 

嬉しいことで満たされる

Ureshii koto de mitasareru

Se preencherá de alegria

 

ほら 素敵なことが あなたを待っている

Hora, suteki na koto ga anata wo matteiru

Ei, algo maravilhoso te espera

 

いつか光は届くと 信じてるよ

Itsuka hikari wa todoku to… shinjiteru yo

Eu acredito que um dia... você alcançará a luz

 

Refrão 2

よくがんばってきたね

Yoku ganbattekita ne?

Você se esforçou muito, né?

 

よくがんばってきたよ

Yoku ganbattekita yo

Sim, você se esforçou bastante

 

小さなその心で

Chiisana sono kokoro de

Com este pequeno coração,

 

いろんなことを受け止めて

Ironna koto wo uketomete

Você abraçou tantas coisas para si

 

よくがんばってきたね

Yoku ganbattekita ne?

Você se esforçou muito, né?

 

よくがんばってきたよ

Yoku ganbattekita yo

Sim, você se esforçou bastante

 

いつか思いは届くと...信じてるよ

Itsuka hikari wa todoku to… Shinjiteru yo

Por isto, eu acredito que um dia... você alcançará a luz

 

いつか光は届くと信じてるよ

Itsuka hikari wa todoku to… shinjiteru yo

Eu acredito que um dia... você alcançará a luz

Nenhum comentário:

Postar um comentário