Pular para o conteúdo principal

[Resenha] Akai Ito

Você acredita em destino? Se não acredita poderá passar a acreditar ...

 Akai Ito, ''O Fio Vermelho Do Destino" é uma história extremamente comovente sobre duas pessoas predestinadas e baseada numa lenda de mesmo nome. A lenda provém da China, durante o período Hokuso. Segundo este mito os deuses amarram uma corda vermelha invisível aos olhos humanos, no momento do nascimento, nos tornozelos das pessoas destinadas ao amor. Assim, mesmo que o casal enfrente diversas situações difíceis, sigam caminhos diferentes e passe o tempo que passar eles irão se encontrar...


“Um fio invisível conecta os que estão destinados a conhecer-se…
Independentemente do tempo, lugar ou circunstância…
O fio pode esticar ou emaranhar-se,
mas nunca irá partir.”
 A lenda foi propalada por toda a Ásia e, tendo sido incorporada ao folclore destas regiões, sofreu pequenas mudanças. No Japão, onde esta  conquistou o coração da população a linha que une as almas gêmeas passou a ser associada ao dedo mindinho. Particularmente gosto mais da versão japonesa.

No começo do drama Mei conhece Atsushi em uma doceria  quando ambos completaram 8 anos. Incrivelmente os dois faziam aniversário no mesmo dia, 29 de fevereiro. A data só aparece no calendário a cada quatro anos, um ano bissexto. Depois passam muito tempo sem ver um ao outro, até se encontrarem na mesma escola, na mesma sala. No entanto trocavam, apenas poucas palavras. Atsushi parecia ser muito responsável, sem tempo para diversão. Já Mei era o oposto, sonhadora, comunicativa. Estarão os dois destinados ou  tudo não passou de um engano?
Se você espera um enredo somente romântico, cheio de fru-fru e tal  e odeia situações tristes/trágicas pode esquecer! Uma das coisas que mais me surpreenderam no drama foi a maturidade da temática. Nunca assisti algo que abordasse tão complexamente as fragilidades humanas.
No decorrer do dorama há de tudo um pouco: drogas, suicídios,violência contra a mulher, traição, mistérios, empecilhos contra o amor do casal e até morte.
Enfim, é o tipo que desperta diversas emoções no público(principalmente depressão),pois o envolve profundamente no mundo particular de seus personagens. Deixem escondidos seus receios quanto a Akai Ito e embarquem nessa jornada pelo destino deles. Garanto que não se arrependerão!





Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

[Light Novel] A Tale of Two Phoenixes

Informações Gerais: Título: A Tale of Two Phoenixes  Autora: Tian Yi You Feng (天衣有风) País: China Idioma: Mandarim Ano: 2008 Gêneros: Ação, Aventura, Romance, Harém, Josei & Mistério Tags/Assuntos: Adaptado para Drama, Aristocracia, Nobreza, Harém Inverso e Protagonista Esperta. Status no País de Origem: Completo (288 capítulos)
Tradução: Em andamento Créditos de tradução: novelasd. com. (espanhol) Reading Attic (Inglês) Tradução ao português por: Rebeca A. Suzuki e Rebeca Silveira dos Santos 
Sinopse: O feito mais famoso dessa princesa foram suas palavras para seu irmão mais novo Liu Ziye. Quando ele se tornou Imperador, ela disse a ele: ― Ainda que Sua Alteza e eu sejamos de sexos diferente, somos os filhos do mesmo pai. Por que você pode dormir com tantas mulheres diferentes, enquanto eu devo ficar apenas com meu marido? Isso é muito injusto! E após o Imperador Liu Ziye ouvir essas palavras de sua irmã mais velha, ele ridiculamente pensou que isso fazia sentido. Então, ele imediatame…

[Light Novel] I Reincarnated, but I Think the Prince (Fiancé) Has Given Up

Informações Gerais da Light Novel Título: Tenseishita kedo, Ouji (Konyakusha) wa Akirameyou to Omou Título Alternativo: I Reincarnated, but I Think the Prince (Fiancé) Has Given Up Autor: Kouduki Kitou Ano: 2015 Tipo: Série/Web Novel Volumes: 2 volumes (7 capítulos) + 14 extras. Gênero: Shoujo, Fantasia & Romance Tags/Assuntos: Nobreza, Realeza, Aristocracia, Amor entre Amigos de Infância, Reencarnação em um Jogo. Idioma Original: Japonês
Tradução: Em Andamento
Créditos de tradução:  Kuru Kuru Translation (Inglês)  Kovel Translations (Espanhol)
Traduzido ao português por: Rebeca A. Suzuki 
Sinopse: O Primeiro Ministro do Reino de Noin, o Duque Zariel, possuía uma filha solteira. Ela era de uma beleza que possuía cabelos prateados e olhos tão claros como a ametista, Christina. Seu prometido era seu amigo de infância, que era o Primeiro Príncipe do Reino de Noin, Alberto. Tendo se apaixonado sem demora desde que se comprometeram, ela demonstrou seu amor, mas, antes que ninguém percebesse que e…

[Literatura Asiática] Lançamentos de hoje: 19/01

E aqui vão as novidades de hoje! 
Literatura Chinesa.
Light Novel: Aproveitem muito os capítulos de “A Tale of Two Phoenixes” porque está cada vez melhor. Com umas protagonista decidida e uns charmosos amantes, como fazemos para não surtar? <3 Gente, o Rong Zhi (protagonista), e encantou demais, queria um gentleman desse pra mim. E, claro, espero muito que ele fique com a Princesa. Depois me contem quem mais encantou cada uma de vocês. Vamos surtar juntas!! Quanto mais falarmos sobre, melhor!
Capítulo 5 – Adeus ao Passado Capítulo 6 – Medo de desperdiçar a Primavera Capítulo 7 – Beleza Perfumada (Parte I)
Literatura Japonesa: Traduzi dois poemas bem interessantes pra vocês. É só clicar nos nomes para conferi-los.
“Animal Barulhento”, por Osaki Sayaka: Uma obra aparentemente simples, mas com uma mensagem bem mais profunda. Nossa fala pode ser algo bom ou pode alfinetar. E quantas vezes não nos ocorre que é bem melhor seguir os instintos do que o que os outros dizem? E quantas vezes in…