Capítulo 5 – Ele deve ser gay
Feliz,
Murong Fuyao saltou da cama enquanto se despia. Apagou a vela disse, em tom
excitado e tímido:
—
Milorde, eu não tenho nenhum pedido. Esta é a minha primeira vez, então, seja
amável.
Ela
se soltou heroicamente quando estava a ponto de deitar-se na cama:
—
Venha!
Então,
ela escutou os sons de Nangong Huo se despindo.
Utilizando
a tênue luz do luar que entrava pela janela, podia distinguir a vaga visão dos
músculos de seu peito. O primeiro pensamento que lhe veio à cabeça foi: “Este
homem deve ser uma pessoa muito audaz e feroz”. Depois, se perguntou se seu
corpo suportaria recebê-lo.
Infelizmente,
tudo aquilo era apenas um delírio.
Após
deitar-se, Nangong Huo a abraçou e já não se movimentou mais.
“Está brincando comigo?”. Se estava cheia de entusiasmo há um instante atrás,
agora mesmo seu corpo se sentia como se estivesse encharcado com água fria.
Fria até o ponto em que ela estivesse rangendo os dentes.
“Servi-lo é agir como uma almofada?” Ele era muito puro ou ela que tinha a mente suja demais?
Espere. “Ele poderia ser imponente? Do
contrário, por que não fez nada quando uma grande beldade como ela estava ali a
sua frente, para servi-lo?”
A
outra possibilidade, a qual explicaria por que um homem continuaria a dormir em
quartos separados após dois anos de matrimônio, é porque ele gosta de homens.
Isso também explicaria o porquê de ele não ter relações sexuais com sua esposa.
Mas,
havia um ponto extremamente suspeito. Eles não dormiam em quartos separados?
Por que ele decidiu vir ao quarto dela esta noite. Será que ele percebeu que
ela queria fugir e veio ficar de olho nela?
Essa
era a primeira vez que ela dormia na mesma cama que um homem, e nos braços de
um homem. Portanto, ela não estava acostumada àquilo e não conseguia parar de
se mexer.
Nangong
Huo franziu o cenho ligeiramente:
—
Pare de se mover!
Ela
engoliu em seco
—
Milorde, você pode não me abraçar assim? É desconfortável e eu não consigo
dormir.
Ele
se animou:
—
Eu também estou desconfortável.
Suas
palavras estavam carregadas de lacunas com mensagens subliminares que deixaram
Murong Fuyao sem palavras. Ela se moveu um pouco para se dar conta de que,
parte dele, permanecia prestando plena atenção nela.
“Se ele não era imponente, ele deve
ser gay!” Ela havia aprendido que
a história da “manga cortada” [1] existiu na antiguidade, no
entanto, não esperava encontrar uma “manga cortada”, e uma bem perto dela.
Nesse momento, não sabia como reagir diante desta descoberta.
Que
merda!
Ainda
que fosse uma fujoshi, não queria que seu marido fosse gay! Era um homem
extremamente charmoso, com beleza proporcional ao ouro. Por que ela não poderia
ter a sorte de desfrutar de um corpo como aquele?
Suspiro...
Em
um dado instante, ela caiu no sono. Quando ela despertou, o sol já havia raiado
no alto do céu e Nangong Huo já havia partido.
Após
sair da cama e se trocar, ela foi em direção à porta e esticou a sua cintura.
Um suspiro escapou de sua boca, sentindo como se ela devesse aproveitar esse
descanso precoce forçado. Ela era uma agente especial nos tempos modernos,
vivendo entre à beira da vida e da morte.
Uma
vida estressante como aquela, era cansativa a longo prazo.
—
Vossa Senhoria, gostaria de tomar seu café da manhã? — Lian Qiao entrou e a
reverenciou.
Murong
Fuyao curvou seus lábios. Ela tomou a frente e ajudou Lian Quiao a levantar-se.
Então,
sussurrou no pescoço de sua empregada:
—
Pequena Qiao, olhe a hora. É melhor nós tomarmos café e almoçarmos ao mesmo
tempo.
Lian
Qiao assuntou-se com Murong Fuyao, devido à sua atitude amigável. Ela tinha uma
expressão aterrorizada. Seu corpo ficou tenso à medida em que falava, com a voz
trêmula:
—
V – Vossa Senhoria, eu...
Murong
Fuyao sabia que sua empregada tinha a coragem do tamanho de uma ervilha. Em tom
tranquilizador, ela disse:
—
Pequena Qiao, não fique nervosa. Futuramente você será minha irmãzinha. O que
acha?
—
Pri...Princesa... E...eu...eu... — A pobre empregada havia suado frio. Suas
pernas se atenuaram, quase fazendo-a se ajoelhar.
Felizmente,
Murong Fuyao a apoiou:
A
primeira não pode evitar revirar os olhos:
—
Oh, Deus! Olhe como você está assustada. Isso não é como se eu estivesse
devorando pessoas!
Nota da Rebeca:
[1]
“manga cortada” é uma expressão chinesa antiga usada para se referir à
homossexualidade em geral. A “história da manga cortada” mencionada nesse
capítulo, remete à história do Imperador Ai e seu companheiro. Para quem quiser
saber mais, acesse a postagem “A Paixão da Manga Cortada”, aqui no blog.
Nenhum comentário:
Postar um comentário