quarta-feira, 23 de outubro de 2019

[Tradução] Yasurageru Basho - Fujita Maiko


Informações Gerais
Título: Yasurageru Basho (Lugar para descansar)
Cantora e Compositora: Fujita Maiko
Álbum: Mou Ichido (Uma vez mais)
Data de lançamento do álbum: 01/06/2011
Faixa: 05

Também inserida no mini álbum “Shunkan” de 11/05/2011, faixa 03

安らげる 場所 / Yasurageru Basho (Lugar para descansar)

何でも揃ってるなんて
Nande mo sorotteru nante
“Ter tudo a sua disposição”

たいしたことじゃないよ
Taishita koto janai yo
Isso não é relevante

大切なのは
Taisetsu na no wa
O importante é

人の痛みがわかる心
Hito no itami wo wakaru kokoro
Ter um coração que compreenda a dor das demais pessoas

口に出したくない
Kuchi ni dashitakunai
Aquilo que não quer falar

そんな部分がきっと
Sonna bubun ga kitto
Essa é a parte que com certeza

一番その人を輝かせてる
Ichiban sono hito wo kagayakaseteru
É a que mais faz essa pessoa brilhar

自信がなくて心を痛める
Jishin ga nakute kokoro wo itameru
A falta de confiança faz seu coração doer

そんな気持ちが癒えますように
Sonna kimochi ga iemasu you ni
Mas para que esse sentimento esteja contigo

たくさんの喜びをくれた
Takusan no yorokobi wo kureta
É porque muitas alegrias também já chegaram até você

あなたに私は 今何ができるんだろう
Anata ni watashi wa, ima nani ga dekirun’ darou?
O que eu posso fazer por você agora?

あなたが安らげる 場所になりたい
Anata ga yasurageru basho ni naritai
Eu quero ser para você, um lugar onde possa descansar

少しだけでいい
Sukoshi dake de ii
Pode ser apenas um pouco

少しその顔が見たい
Sukoshi sono kao ga mitai
Eu quero ver esse seu rosto só um pouco

安心するから
Anshin suru kara
Porque me tranquiliza

たった五分でも
Tatta gohun demo
Nem que seja só por cinco minutos

誤解されたり
Gokai saretari
Quando eu cometi mal-entendidos

後ろ指さされた時も
Ushiro yubi wo sasareta toki mo
Ou quando falaram de mim pelas costas

信じてくれた
Shinjitekureta
Você acreditou em mim

いつの日もわかってくれる
Itsu no hi mo wakattekureru
Não importa quando, você sempre me entende

あなたがいるだけで
Anata ga iru dake de
Só de você estar comigo

こんなにも切なくて
Konna ni mo setsunakute
Mesmo me sentindo tão triste

あたたかい 気持ちになる
Atatakai kimochi ni naru
Me causa um sentimento caloroso

たくさんの喜びをくれた
Takusan no yorokobi wo kureta
Eu tive muitas alegrias, por isso

あなたに私は 今何ができるんだろう
Anata ni watashi wa, nani ga dekirun’ darou?
O que eu posso fazer por você agora?

あなたが安らげる 場所になりたい
Anata ni yasurageru basho ni naritai
Eu quero ser para você, um lugar onde possa descansar.

Nenhum comentário:

Postar um comentário