Pular para o conteúdo principal

[Lenda Coreana] A Lenda de ChunHyang - Parte II

Antes de ler, deixo aqui o significado de algumas palavras que aparecem em coreano: 
- Munkwa: O exame civil confucionista de mais alto escalão 
- Amhaeng osa: Oficial secreto do rei nomeado por ele para assegurar que não haja abuso de poder nas províncias 
(...) O novo magistrado de Namwon chegou na manhã seguinte, e suas palavras ao seu empregado foram:
Traga-me Chunhyang, a bela garota da qual ouvi falar
Isso é difícil, senhor Replicou o empregado Ela já está casada com Yi Mongyong, o filho do magistrado anterior
Nervoso, o novo magistrado ordenou que Chunhyang fosse convocada de uma vez. Muito apavorada para desobedecer a uma ordem do magistrado, Chunhyang acompanhou o empregado
O magistrado a observou atentamente:
Ouvi falar muito de ti em Seul e hoje vejo que você é muito bela. Você chegará até mim? 
Escolhendo as palavras cuidadosamente, Chunhyang replicou:
Estou comprometida com Yi Mongyong, e por isso não poderei atender ao teu pedido. O Rei o enviou aqui para cuidar da população. Você tem uma grande responsabilidade para com o trono. Então, seria melhor cumprir teus deveres e aplicar a justiça de acordo com as leis do país.
A postura desafiadora de Chunhyang enfureceu o magistrado, e ele ordenou que a levassem à prisão.
Por que colocar-me na prisão? Chunhyang protestou Eu não fiz nada de errado. Uma mulher casada necessita ser fiel ao seu marido, assim como um magistrado deve ser fiel ao rei
Isso apenas serviu para deixar o magistrado ainda mais nervoso, e logo Chunhyang se encontrava em uma cela de prisão. Enquanto isso, Yi Mongyong chegou à Seul, onde estudou bastante e apendeu sobre todos os clássicos chineses. Ele passou nos exames do governo, com a distinção mais alta, desta forma sendo qualificado para um cargo a serviço do rei. Como recompensa pelos exames munkwa o Rei lhe perguntou:
Você deseja ser um magistrado ou um governador?
Eu gostaria de ser nomeado como amhaeng osa Respondeu Yi Mongyong. Como um amhaeng osa, Yi Mongyong viajava pelo país com seus companheiros, denominados como “indigentes”. Eles se informavam de tudo a respeito das necessidades das pessoas para assegurar a qualidade da administração dos distritos locais. Logo eles chegaram perto de Namwon, e foram até uma fazenda em uma aldeia, onde se plantava arroz
Enquanto trabalhavam, os camponeses lamentavam tristemente:
Nós saímos calor ardente, aramos a terra, plantamos as sementes, e fazemos o arroz crescer. Primeiro pagamos tributos ao rei, dar uma parcela aos pobres, dar uma parte aos viajantes que batem às nossas portas, e reservar dinheiro destinados às tradicionais missas. Estaria tudo bem se o magistrado não nos oprimisse ainda mais, deixando-nos sem quase nada para comer!
Muito interessado, Yi Mongyong aproximou-se e disse:
Ouvi dizer que o magistrado de Namwon casou-se com Chunhyang e que estão vivendo felizes juntos
Como ousa dizer algo assim? Retrucou um dos fazendeiros Chunhyang é fiel, verdadeira e pura, e você é um tolo ao falar coisas assim sobre ela e aquela tirano, que é cruel com ela. Não, o destino dela é bem pior do que isso, porque o filho do antigo magistrado a seduziu e a desvirginou aquela pobre garota e então a abandonou, sem nunca voltar para vê-la. Ele é um bastardo, um cachorro, um porco!
O tom revoltado do fazendeiro chocou Yi Mongyong e ele pensou que os demais aldeões também se sentiam da mesma maneira os aristocratas yangban locais também compartilhavam da ira da população Yi Mongyong acabou encontrando um lugar onde alguns yangban faziam um piquenique, estavam recitando poemas e conversando em uma encosta. Ele ouvia tal como um estudante, alguém que apresentou um poema crítico contra as injustiças do governo provincial. Quando ele terminou, outra pessoa que estava no piquenique disse:
Estes são dias tristes. Ouvi dizer que uma jovem mulher chamada Chunhyang está para ser executada em dois ou três dias
Oh, esse Magistrado é um desgraçado! Ele está pensando apenas em subjugar Chunhyang, mas ela como o pinheiro e o bambu, que nunca muda. Ela lembrou de ser fiel e verdadeira ao seu marido
E outro completou:
Ela se casou com o filho do antigo magistrado! Que porco ele é! Abandonou a pobre garota.
Aqueles comentários fizeram com que Yi Mongyong, aborrecido e envergonhado, se apressasse para ir a Namwon. Enquanto isso, Chunhyang presa este tempo todo, permaneceu fiel à memória de Yi Mongyong. Ela havia ficado magra, fraca e doente. Um dia, ela teve um sonho em que via sua casa. Em seu jardim, as flores que ela plantou e amou haviam sumido. O espelho em seu quarto havia se quebrado. Seus sapatos estavam amarrados na verga da porta.
Ela chamou por um homem cego, que estava passando pela janela de sua cela, e perguntou-lhe o significado de seu sonho
Eu lhe direi o que isso significa. Estas flores secas gerarão frutos, o barulho do vidro quebrado do espelho será ouvido pelo mundo inteiro e os sapatos na porta significam um grande número de pessoas vindo lhe visitar para parabenizar-lhe.
Chunhyang agradeceu ao cego e rezou para que a profecia dele se realizasse. Entretanto, na realidade, a condenação de Chunhyang estava próxima. Naquele dia, o maléfico magistrado chamou seus criados e lhes disse:
Em três dias, eu celebrarei um grande banquete e desejo convidar todos os magistrados das cidades vizinhas e neste dia Chunhyang será executada
Enquanto isso, Yi Mongyong foi à casa de Chunhyang. Num primeiro momento, a mãe de Chunhyang não o reconheceu:
Eu não sei quem você é. Sua face me lembra Yi Mongyong, mas suas roupas são roupas de um indigente
Mas eu sou Yi Mongyong Disse ele
Oh! Ela se surpreendeu Todos os dias nós estávamos à tua espera, mas lamentavelmente, em dois ou três dias Chunhyang morrerá
Escute-me, Mãe Respondeu Yi Mongyong Mesmo que eu seja um indigente miserável, eu ainda anseio a Chunhyang e desejo vê-la
Com Yi Mongyong seguindo-a, ela bateu à janela da prisão, chamando por sua filha, que dormia. Desperta, Chunhyang imediatamente perguntou se alguém havia visto Yi Mongyong ou se tiveram notícias dele
A mãe respondeu que no lugar de Yi Mongyong apareceu um indigente que alegou ser Yi Mongyong e estava lá para vê-la
 Yi Mongyong apareceu na janela e Chunhyang olhou para ele. Parecia não fazer diferença alguma a ela o fato de estar mal vestido, que parecia que havia fracassado em sua vida em Seul. Ao invés disso, ela aproximou-se dele através das grades e debateu-se para ficar o mais próximo possível dele
Eu posso ser um indigente em minhas vestes, mas não tenho o coração de um indigente
Meu querido Como deve ter sido difícil a sua jornada. Vá com a minha mãe e descanse um pouco. Por favor, apenas... Já que estou sentenciada à morte e devo morrer amanhã após o banquete... Apareça em minha janela novamente amanhã de manhã para que eu possa ter o prazer de te ver uma vez mais antes que eu faleça.

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

[k-Drama] While You Were Sleeping Primeiras Impressões

Boa Noite queridos leitores! O novo dorama do Lee Jong Suk ainda nem foi legendado pela equipes dos fansubs brasileiros, mas é claro que eu não poderia deixar esse fato atrapalhar a minha vida de resenhar doramas. Fui correndo ver se tinha While You Were sleeping no estrenos doramas, um site muito eficiente que disponibiliza os mais variados doramas, dos mais antigos até os lançamentos. Para a minha alegria e para a de vocês consegui encontrá-lo já legendado no próprio.  Novamente, a Sbs resolveu disponibilizar doramas em episódios de trinta minutos cada. Eu já assisti os dois primeiros episódios e será com base nestes que escreverei as minhas primeiras impressões.   Eu não sabia do lançamento desse dorama, nem muito menos que o personagem principal seria o Lee Jong Suk. Descobri isso há três dias quando estava navegando pelo Estrenos Doramas. Me digam: Para que eu fui fazer isso? Desde aquele dia fiquei ansiosissíma pelo lançamento. Achei a premissa diferente das outras, um tanto inov…

[K-Drama] Primeiras Impressões 20th Century Boy and Girl

Informações Gerais do Drama:                                                Título: 20th Century Boy and Girl                                                Gênero: Drama, Romance                                                Episódios:32(4 por semana)                                                Duração por episódio: 30 minutos                                                Emissora:MBC                                               Onde assistir: Estrenos Doramas                                               Status: Em andamento. Palmas para a Coréia! A temporada de doramas desse mês está incrível, um dorama melhor que o outro sendo lançado. Quando vi que esse dorama ia ser estrear fiquei muito empolgada, pois é o primeiro papel do Kim Ji Suk como protagonista. Só assim um dorama com ele, intitulado Sassy, Go Go, mas posso lhes afirmar que gostei muito do professor que ele interpretava. Ele sabe transmitir ao público suas excelentes habilidades de atuação.
No entanto, depois de um tempo ac…

[Thai Drama] Promesa de Venganza

“He esperado este día durante mucho tiempo, Ganok. Prometo que tomaré venganza por usted, com la máxima satisfacción”. “Tradução: Esperei este dia durante muito tempo, Ganok. Prometo que me vingarei por você, com a máxima satisfação”. Resenha Existe uma frase de André Maurois que diz o seguinte:” A leitura de um bom livro é um diálogo incessante: o livro fala e a alma responde”.  Sinto que com os doramas acontece a mesma situação, pois quanto mais assistimos a estas maravilhosas produções cinematográficas mais nos tele transportamos para um outro mundo, distante das preocupações e crueldades da vida real. Um passatempo que nos alegra. Entretanto, às vezes entramos numa fase em que nenhum livro, dorama ou série nos agrada, as sinopses parecem fracas, sem nenhum fator que chame nossa atenção. Era nesse estado em que me encontrava, mas felizmente depois de avançar pelo meu feed de notícias do facebook, encontrei a indicação desse lakorn. Já tinha ouvido falar sobre essa palavra antes, porém…